-
1 den Hut aufhaben
сущ.общ. быть в шляпе -
2 aufhaben
aufhaben vt разг. име́ть на себе́, име́ть на голове́, име́ть наде́тым (головно́й убо́р)den Hut aufhaben быть в шля́пеnichts aufhaben быть без головно́го убо́ра; быть с непокры́той голово́йaufhaben разг. име́ть зада́ниеer hat viel auf ему́ мно́го за́дано, у него́ мно́го уро́ковaufhaben разг. име́ть откры́тымwann haben wir am Sonnabend die Geschäfte auf? в како́е вре́мя в суббо́ту откры́ты магази́ны?er hat den Mund immer auf он всегда́ чем-нибу́дь недово́ленaufhaben разг. зака́нчивать, доеда́тьhast du deine Suppe auf? ты съел свой суп? -
3 aufhaben
* vt разг.1) иметь на себе( на голове), иметь надетым ( головной убор)den Hut aufhaben — быть в шляпеnichts aufhaben — быть без головного убора ( с непокрытой головой)er hat viel auf — ему много задано, у него много уроковwann haben wir am Sonnabend die Geschäfte auf? — в какое время в субботу открыты магазины?er hat den Mund immer auf — он всегда чем-нибудь недоволен4) заканчивать, доедатьhast du deine Suppe auf? — ты съел свой суп? -
4 aufhaben
áufhaben*I vt разг.1. име́ть на себе́ [на голове́]2. име́ть что-л. откры́тымdas Kind há tte die Á ugen schon auf — ребё́нок уже́ откры́л глаза́
3. (с трудо́м) откры́ть [развяза́ть, расстегну́ть]4. име́ть зада́ние5. доеда́тьhast du dé ine Sú ppe auf? — ты съел свой суп?
II vi быть откры́тым (о магазинах, музеях и т. п.)wann há ben am Só nnabend die Geschä́ fte auf? — как [до кото́рого ча́са] рабо́тают магази́ны в суббо́ту?
-
5 aufhaben
vt 1. başında geyim olmaq; den Hut \aufhaben papaqlı olmaq; nichts \aufhaben başı açıq olmaq; 2. açıq saxlamaq; 3. tapşırığı olmaq; ich habe viel auf mənim çoxlu dərsim (tapşırığım) var -
6 aufhaben
aufhaben, capite gerere alqd. – die Bedeckung, die er aufhatte, tegumentum capiti impositum: den Hut au., capite operto esse.
-
7 aufhaben
vt1.: eine Kopfbedeckung aufhaben быть в головном уборе. Was für eine ulkige Mütze [einen komischen Hut] er aufhat!Er hat seine Brille nicht auf. Он без очков.2. иметь задание. Was hast du für morgen auf?Wir haben nichts auf.Und er glaubt nicht, daß wir nur die dritte Konjugation aufhaben.3. быть открытымdas Fenster, die Tür aufhabenWann haben am Sonnabend die Geschäfte auf?Die Gaststätte hat bis Mitternacht auf.den Mund aufhaben4. развязать. Er hat den Knoten [das Paket] auf.5. доесть. Hast du deine Suppe aufDer Kleine hat sein Brot nicht auf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > aufhaben
-
8 aufhaben (hatte auf, aufgehabt)
v; den Hut - imati šešir na glavi; den Mund - imati otvorena usta; eine Ladung - biti opterećen (natovaren); viel für die Schule - imati mnogo za učenjeDeutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufhaben (hatte auf, aufgehabt)
-
9 aufhaben*
1. vt разг1) иметь на себе (о головном уборе, очках и т. п.)den Hut [die Brílle] áúfhaben — быть в шляпе [в очках]
Was háben wir für mórgen in Deutsch auf? — Что нам задали на завтра по немецкому?
3) иметь открытым (что-л)die Tür áúfhaben — с открытой дверью (заниматься в классе и т. п.)
die Áúgen áúfhaben — открыть глаза
4) с трудом открыть [развязать, расстегнуть и т. п.]den Réíßverschluss éndlich áúfhaben — наконец справиться с молнией (раскрыть её)
Das Kind hátte die Áúgen schon auf. — Ребёнок уже открыл глаза.
5) (с трудом) открыть [развязать, расстегнуть]6) диал доедать2.vi быть открытым (о магазине, почте и т. п.) -
10 Hut [1]
1. Hut, der, capitis tegimen od. tegumentum (Kopfbedeckung übh.). – petăsus. causĭa (πέ-τασος, καυσία, ein Sonnenhut mit freistehendem Rande, causia dann genannt, wenn derselbe mit einem hohen Deckel gemacht war). – einen H. aufhabend, mit dem H. auf dem Kopfe, petasatus: einen H. aufhaben, capite operto esse: den H. abnehmen, caput aperire.
-
11 schief
I Adj.1. crooked, not straight; (nach einer Seite hängend) lop-sided, Brit. skew-whiff umg.; schiefe Absätze worn-down heels; schiefe Schultern sloping shoulders; eine schiefe Linie an oblique line; der Schiefe Turm von Pisa the Leaning Tower of Pisa; schiefe Ebene MATH., PHYS. inclined plane2. fig. (verdreht) distorted; Urteil: warped; schiefer Vergleich lame comparison; schiefes Bild false picture, distorted view3. schiefer Blick fig. mistrustful look; ein schiefes Gesicht machen pull a wry face; Bahn 1, Ebene, LichtII Adv.1. crookedly; (nach einer Seite hängend) lop-sidedly, Brit. skew-whiff umg.; den Hut schief aufsetzen put on one’s hat at an angle, tilt one’s hat; das Bild hängt schief the picture isn’t hanging straight, the picture’s lop-sided ( oder skew-whiff umg.); er / der Baum ist schief gewachsen he / the tree hasn’t grown straight, he has a stoop / the tree has grown crookedly; schief treten (Absätze) wear down3. umg., fig. (misstrauisch) schief ansehen. (jemanden) look askance at; (jemandem misstrauen) mistrust4. schief gehen oder schief laufen umg. go wrong; es ist total schief gegangen everything went wrong, it was a disaster; das wäre beinahe schief gegangen that was a close shave; es wird schon schief gehen! hum. it’ll ( oder you’ll) be all right (Am. umg. alright)5. umg. (falsch): schief gewickelt sein be way out ( oder way off target); da bist du aber schief gewickelt auch you’re completely up the pole there, Am. you’re way out in left field; schief liegen be barking up the wrong tree; da liegst du total schief you’ve got it all wrong, you’re off the mark* * *slantwise (Adv.); wry (Adj.); lop-sided (Adj.); askance (Adv.); crooked (Adj.); cockeyed (Adj.); aslant (Adj.); askew (Adj.); awry (Adj.); bias (Adj.); oblique (Adj.); slanting (Adj.); slantwise (Adj.)* * *[ʃiːf]1. adjcrooked, not straight pred; (= nach einer Seite geneigt) lopsided, tilted; Winkel oblique; Blick, Lächeln wry; Absätze worn(-down); (fig = unzutreffend) inappropriate; Deutung wide of the mark, inappropriate; Bild distortedschíéfe Ebene (Phys) — inclined plane
auf die schíéfe Bahn geraten or kommen (fig) — to leave the straight and narrow
einen schíéfen Mund or ein schíéfes Gesicht ziehen (fig inf) — to pull a (wry) face
See:→ Licht2. adv1) (= schräg) halten, wachsen crooked; hinstellen at an angleer hatte den Hut schíéf auf — he wore his hat at an angle
schíéf laufen — to walk lopsidedly
das Bild hängt schíéf — the picture is crooked or isn't straight
2)sie lächelte schíéf — she gave me a crooked smile
3) (= unrichtig) übersetzen badlyetw schíéf schildern/wiedergeben — to give a distorted version of sth
du siehst die Sache ganz schíéf! (fig) — you're looking at it all wrong!
See:* * *1) obliquely2) (not straight or symmetrical.) skew3) ((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) squint4) wryly5) (slightly mocking: a wry smile.) wry* * *[ʃi:f]I. adj\schiefe Absätze worn[-down] heels2. (entstellt) distortedeine \schiefe Darstellung a distorted accountein \schiefer Eindruck a false impression; s.a. Vergleichjdm einen \schiefen Blick zuwerfen to look askance at sbII. adv1. (schräg) crooked, not straight, lopsidedetw \schief aufhaben/aufsetzen to not have/put sth on straight, to have/put sth on crookedetw \schief halten to not hold sth straight, to hold sth crookedden Kopf \schief halten to have one's head cocked to one sideetw \schief hinstellen to put sth at an awkward angledie Absätze \schief laufen to wear one's heels down on one sideetw \schief treten to wear sth down on one side\schief wachsen to grow crooked, to not grow straightjdn \schief ansehen to look askance at sb* * *1.1) (schräg) leaning <wall, fence, post>; (nicht parallel) crooked; not straight pred.; crooked < nose>; sloping, inclined < surface>; worn[-down] < heels>eine schiefe Ebene — (Phys.) an inclined plane
2) (fig.): (verzerrt) distorted <picture, presentation, view, impression>; false < comparison>2.1) (schräg)das Bild hängt/der Teppich liegt schief — the picture/carpet is crooked
jemanden schief ansehen — (ugs.) look at somebody askance
schief gewickelt sein — (fig. ugs.) be very much mistaken
schief liegen — (fig. ugs.) be on the wrong track; s. auch Haussegen
2) (fig.): (verzerrt)* * *A. adjschiefe Absätze worn-down heels;schiefe Schultern sloping shoulders;eine schiefe Linie an oblique line;der Schiefe Turm von Pisa the Leaning Tower of Pisa;schiefe Ebene MATH, PHYS inclined planeschiefer Vergleich lame comparison;schiefes Bild false picture, distorted view3.schiefer Blick fig mistrustful look;B. advden Hut schief aufsetzen put on one’s hat at an angle, tilt one’s hat;das Bild hängt schief the picture isn’t hanging straight, the picture’s lop-sided ( oder skew-whiff umg);er/der Baum ist schief gewachsen he/the tree hasn’t grown straight, he has a stoop/the tree has grown crookedly;schief treten (Absätze) wear down2. fig (verzerrt)schief sehen (etwas) misjudge;schief darstellen give a distorted account of3. umg, fig (misstrauisch)schief ansehen. (jemanden) look askance at; (jemandem misstrauen) mistrust; → schiefgehen, schiefgewickelt etc* * *1.1) (schräg) leaning <wall, fence, post>; (nicht parallel) crooked; not straight pred.; crooked < nose>; sloping, inclined < surface>; worn[-down] < heels>eine schiefe Ebene — (Phys.) an inclined plane
2) (fig.): (verzerrt) distorted <picture, presentation, view, impression>; false < comparison>2.1) (schräg)das Bild hängt/der Teppich liegt schief — the picture/carpet is crooked
jemanden schief ansehen — (ugs.) look at somebody askance
schief gewickelt sein — (fig. ugs.) be very much mistaken
schief liegen — (fig. ugs.) be on the wrong track; s. auch Haussegen
2) (fig.): (verzerrt)* * *adj.askew adj.cockeyed adj.cross adj.lopsided adj.oblique adj.sloping adj.wry adj. adv.askance adv.aslant adv.lopsidedly adv.
См. также в других словарях:
den Hut aufhaben — verantwortlich (sein); verantworten; verantwortlich zeichnen; Verantwortung tragen … Universal-Lexikon
aufhaben — auf haben den Hut aufhaben быть в шляпе → den Hut auf haben nichts aufhaben быть без головного убора [с непокрытой головой] → nichts auf haben … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
aufhaben — auf haben den Hut aufhaben быть в шляпе → den Hut auf haben nichts aufhaben быть без головного убора [с непокрытой головой] → nichts auf haben … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Aufhaben — Aufhaben, verb. irreg. neutr. (S. Haben,) welches das Verbum haben zum Hülfsworte erfordert, aber nur in der Sprache des gemeinen Lebens üblich ist. 1) Auf sich haben, so wohl von Kleidungsstücken, auf dem Haupte haben. Den Hut, die Mütze, eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hut — Kulturgeschichtlich bedeutsam sind die Funktionen der Kopfbedeckung und die Bedeutung, die man ihr beimißt, sowie auch die Werte und Glaubensvorstellungen, die sich mit ihr verbinden. Mit der Kopfbedeckung kann vieles ausgedrückt werden: die… … Das Wörterbuch der Idiome
Hut (der) — 1. Alte Hüte lieben das Grüssen nicht. Aehnlich russisch Altmann VI, 413. *2. An dem Hut der Flor bracht ihn wieder empor. Der Tod seiner Frau verbesserte seine Vermögensverhältnisse. 3. Besser den Hut verloren als den Kopf. Nach dem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hut — Hu̲t1 der; (e)s, Hü·te; 1 ein Kleidungsstück mit einer stabilen Form, das man auf dem Kopf trägt ↔ Mütze <ein Hut mit einer breiten Krempe, einen Hut aufsetzen, tragen, aufhaben / auf dem Kopf haben; den Hut abnehmen; (vor jemandem) den Hut… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufhaben — auf|ha|ben [ au̮fha:bn̩], hat auf, hatte auf, aufgehabt <itr.; hat (ugs.): 1. aufgesetzt haben: die Mütze aufhaben; eine Brille aufhaben. Syn.: ↑ anhaben. 2. als Hausaufgabe machen müssen, aufgetragen bekommen haben: in Deutsch haben wir heute … Universal-Lexikon
aufhaben — auf·ha·ben (hat) gespr; [Vt] 1 etwas aufhaben etwas geöffnet haben ↔ zuhaben: die Augen aufhaben; Jetzt hat er den Schirm endlich auf, und es regnet nicht mehr! 2 etwas aufhaben eine Kopfbedeckung oder Brille aufgesetzt haben <einen Hut, einen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verantwortlich — zuständig; schuldfähig; leitend; verantworten; den Hut aufhaben (umgangssprachlich); verantwortlich zeichnen; Verantwortung tragen * * * ver|ant|wort|lich [fɛɐ̯ |antvɔrtlɪç] <Adj.>: a) die Verantwortung tragend … Universal-Lexikon
verantworten — verantwortlich (sein); den Hut aufhaben (umgangssprachlich); verantwortlich zeichnen; Verantwortung tragen * * * ver|ant|wor|ten [fɛɐ̯ |antvɔrtn̩], verantwortete, verantwortet: a) <tr.; hat es auf sich nehmen, für die eventuell aus etwas sich… … Universal-Lexikon